当前位置: 汉语查 词典 张冠李戴
zhāngguāndài

张冠李戴



词语解释

张冠李戴[ zhāng guān lǐ dài ]

1.把姓张的帽子戴在姓李的头上。比喻名不副实或误甲为乙

put Zhang's hat on Li's head; confuse one thing for another;

2.误称;使用不当的名称;用词不当

“水果”一词,用来形容土豆,是张冠李戴。

misnomer;


引证解释

1.把姓 张 的帽子戴到姓 李 的头上。比喻认错了对象或弄错了事实。有时亦有掉包舞弊之意

宋 钱希言 《戏瑕》卷三:“张公帽儿李公戴。”

明 田艺蘅 《留青日札·张公帽赋》:“谚云:‘张公帽掇在李公头上。’有人作赋云:‘物各有主,貌贵相宜;窃张公之帽也,假李老而戴之。’”

中国近代史资料丛刊《辛亥革命·武汉革命团体文学社之历史》:“如某报所云,未免张冠李戴,谬误殊甚。”

清 孙承泽 《天府广记·锦衣卫》:“彼卑官小卒,以衙门为活计,惟知嗜利,鲜有良心……甚至张冠李戴,增少为多,或久禁暗处,或苦打屈服。”


国语辞典

1.把姓张的人的帽子误戴到姓李的头上。比喻名实不符或弄错事情、对象

清·孙承泽《天府广记·卷三二·锦衣卫》:“彼卑官小卒,以衙门为活计,惟知嗜利,鲜有良心……甚至张冠李戴,增少为多,或久禁暗处,或苦打屈服。”


网络解释

1.张冠李戴

张冠李戴是一个成语,读音是zhāng guān lǐ dài,意思是把姓张的帽子戴到姓李的头上;把这一方涉及的过程安插给那一方,比喻认错了对象,弄错了事实。


英语翻译 confuse one thing with another

日语翻译 張(ちょう)の帽子(ぼうし)を李(り)に被(かぶ)せる,ちぐはぐなこと

法语翻译 coiffer Pierre du chapeau de Jean(confondre deux choses)

德语翻译 Zhangs Hut auf Lis Kopf setzen--jn mit jm anderen verwechseln

俄语翻译 валить с больной головы на здоровую(всё перепутать)


相关汉字

词语组词

相关词语

相关谜语

谜面:论水上本事,黑旋风、神行太保均在浪里白跳之下(打成语一)
谜底:张冠李戴

张冠李戴造句

  • 1、演讲者所举事例张冠李戴,真个贻笑大方。
  • 2、他生性迷糊,待人接物常常张冠李戴,闹了不少笑话。
  • 3、你一定要看仔细,可别张冠李戴,错怪了人。
  • 4、妈妈常把影歌星的名字张冠李戴,弄得我们啼笑皆非。
  • 5、歹徒想使用张冠李戴的蒙混技俩逃避刑责,结果被警方一眼识破。
  • 6、写人物传记最怕考证不实,一不小心就会闹出张冠李戴的笑话来。
  • 7、他说过五关斩六将是张飞的事,这不是张冠李戴,胡说八道吗?
  • 8、把李白的诗说成是杜甫的,这不是张冠李戴吗?
  • 9、还原情境可以避免张冠李戴、自相矛盾的错误出现。
  • 10、把沈雁冰的笔名说成是老舍,这不是张冠李戴是什么?
  • 11、我们这样张冠李戴,引来了观众们一阵阵爆笑声。
  • 12、奖状是老李的,他却张冠李戴,发给了老王。
  • 13、我们读书不要囫囵吞枣,要细细品味其中的好词好句。他向来做事都是张冠李戴,三心二意。
  • 14、我常常的把水浒传上的人物张冠李戴的乱说一气,老师告诉我不能囫囵吞枣的看书!
  • 15、这些人采用张冠李戴手法,硬把物理学上的"相对论"说成是哲学上的"相对主义"。
  • 16、啊呀!弄错哉弄错哉!张冠李戴了。
  • 17、参加测试是为了证明学员的自身的条件适合哪种职业,从而才能尽可能的去培养人才,否则自愿选择的话容易张冠李戴,埋没人才不说还会误人前程。
  • 18、更何况有些事是罗贯中张冠李戴的,颠倒是非的,无中生有的,甚至是凭空臆造的。
  • 19、只有寥寥无几的人举手,但是却只是说到了他们某些人物的名称,有的甚至张冠李戴
  • 20、没想到母老虎居然会玩这种张冠李戴的游戏。
张冠李戴

©2024 hgcha.com 汉语查 苏ICP备2022042793号 邮箱: hgchacom#163.com

本站字典、词典、成语等汉语国学数据仅供参考,最终以新华字典、汉语词典、成语词典等书籍为准