顺风转舵
词语解释
顺风转舵[ shǔn fēng zhuǎn duò ]
1.比喻跟着情势转变(含贬义)
英 take one's cue from changing conditions;
引证解释
1.比喻顺着情势改变态度;见机行事
引 鲁迅 《且介亭杂文·中国文坛上的鬼魅》:“于是民族主义文学家也只好顺风转舵,改为对于这件事的啼哭,叫喊了。”
引 姚雪垠 《长夜》三一:“七少奶顺风转舵说:‘谁不是睁只眼合只眼?’”
引 峻青 《海啸》第二章九:“老金头看到这个情况,立刻顺风转舵。”
引 亦作“顺风使舵”。 浩然 《艳阳天》第三部第一二三章:“自己是按着新形势新特点,坚持自己的看法呢,还是看着县委的意图,来一个委屈求全、顺风使舵呢?这真是左右为难的事儿。”
国语辞典
1.比喻顺著情势的发展而转变态度。也作“随风倒舵@@@随风转舵@@@见风转舵@@@看风转舵@@@顺风转舵”
例 “他常顺风转舵,很让同事不齿。”
网络解释
1.顺风转舵
释 随着风向转换舵位。比喻顺着情势改变态度(含贬义)。
英语翻译 take one's cue from changing conditions
日语翻译 日和見(ひよりみ)的(てき)な態度(たいど)を取(と)る
俄语翻译 держáть нос по ветру
相关汉字
词语组词
相关词语
- shùn tiān dé yī顺天得一
- shùn téng mō guā顺藤摸瓜
- shùn shǒu qiān yáng顺手牵羊
- shùn shuǐ rén qíng顺水人情
- shān fēng diǎn huǒ搧风点火
- tōng fēng shè bèi通风设备
- sān fēng tài shǒu三风太守
- jì fēng qì hòu季风气候
- jiǔ zhuǎn huán dān九转还丹
- dōng zhuǎn xī zhuǎn东转西转
- zhǎn zhuǎn fǎn cè辗转反侧
- dǒu zhuǎn xīng yí斗转星移
- zhuàn lái zhuàn qù转来转去
- fēng shuǐ xiān shēng风水先生
- zhuàn lún shèng wáng转轮圣王
- fēng liú yùn jiè风流藴藉
顺风转舵造句
- 1、这人说话做事,顺风转舵,毫无原则。
- 2、他遇事没主见,总顺风转舵,跟着别人跑。
- 3、二魔头顺风转舵,点头哈腰接着说:“太君,秀说得对,您想干啥就干啥,大哥到院子里乘凉去。
- 4、猪突豨勇的莽夫,尸位素餐的当职者,搔首弄姿的邪魅之徒,窃窃私语的市井之徒,顺风转舵的狡邪之徒,互相标榜的唐哉皇哉之徒,见利忘义的奸诈之徒。
- 5、海宫涛也是老奸巨猾之流,一见对方不上当,立即顺风转舵,哈哈笑道:“那我们前途见了!”。
- 6、主张君主立宪的旧官僚谭延闿顺风转舵,响应起义,当上了湖南参议院院长,然后他策动兵变,杀害了焦达峰,自己则当上了湖南都督。
- 7、他们经常放弃原则立场,顺风转舵。
- 8、周明志的处世经验更丰富,他也立马来了个顺风转舵,说他很想了解了解这个情况,看看是谁在他的背后打黑锤,问他可不可以让他偷着看看那些检举信。
![顺风转舵](https://i.hgcha.com/m00/df/0f/0d40945404f555c7.png)