当前位置: 汉语查 词典 满城风雨
mǎnchéngfēng

满城风雨



词语解释

满城风雨[ mǎn chéng fēng yǔ ]

1.原形容秋天的情景,后形容事情传遍各个角落,到处议论纷纷

be all over the town; become the talk of the town; town is full of gossips;


引证解释

1.

原指秋天的景象。后比喻消息一经传出,就众口喧腾,到处哄动。语出 宋 潘大临 诗句:“满城风雨近重阳。”

见 宋 惠洪 《冷斋夜话》卷四。 老舍 《且说屋里》:“理想的家庭,没闹过一桩满城风雨的笑话,好容易!”

《收穫》1981年第4期:“前不久城里的两间男女高小教会学校,不是也因为男生暗中写信给女生要求做朋友,被学校发现,结果两个人都被开除了学籍,引起罢课风潮,闹得满城风雨,人人皆知么?”


国语辞典

1.语本唐·韦应物〈同德寺雨后寄元侍御李博士〉诗:“川上风雨来,须臾满城阙。”后来多用来形容深秋或晚春时到处刮风下雨之景色。宋·范成大〈春晚〉诗三首之一:“手把青梅春已去,满城风雨怕黄昏。”今则多借指事情一经传出,流言四起,到处议论纷纷

“这件丑闻已闹得满城风雨,不知该如何收拾?”


网络解释

1.满城风雨 (汉语成语)

成语满城风雨出自宋·潘大临《题壁》:“满城风雨近重阳。”意思是说城里到处刮风下雨。原形容重阳节前的雨景。后比喻某一事件(坏事)传播很广,到处议论纷纷。


英语翻译 become the talk of the town

日语翻译 うわさがどこもかしこも伝(つた)わっている,てんやわんやの議論(ぎろん)

法语翻译 qui fait du bruit(scandale qui secoue toute la ville)

德语翻译 zum Stadtgesprǎch werden(viel Staub aufwirbeln)

俄语翻译 по городу идут толки и пересуды


相关汉字

词语组词

相关词语

相关谜语

谜面:清宫禁地无晴日(打成语一)
谜底:满城风雨

满城风雨造句

  • 1、台北现在满城风雨,整座都市正被台风肆虐着。
  • 2、我从远处眺望九份,满城风雨中更见一种脱俗的情致。
  • 3、一片花飞减却春,人家是满城风雨,这儿可是满城花雨。
  • 4、此次员工升迁问题闹得满城风雨,为了避免节外生枝,公司主管都三缄其口。
  • 5、这件事刚发生,县城里就议论纷纷,闹得满城风雨
  • 6、我不怕这些传闻,如是满城风雨,我就顶着风雨走。
  • 7、即使你知道了这个秘密,也没有必要闹得满城风雨
  • 8、依旧是满城风雨,它弥漫在任何你涉足的土壤。
  • 9、她与经理的桃色事件已是满城风雨,人人皆知了。
  • 10、这件事如今已是满城风雨,人所共知了。
  • 11、这件事在公诸于世之前早就传得满城风雨了。
  • 12、会考试题泄漏,一时闹得满城风雨,有人主张重新考一次,也有人主张处罚当事人。
  • 13、我不怕你误会,我怕的是满城风雨难收拾。
  • 14、她的事儿在伦敦闹得满城风雨
  • 15、想不到这传闻不胫而走,竟闹得满城风雨
  • 16、怎么说起来,总捕快府闹贼弄得满城风雨,逮不着正主,替罪羊必然拉几个垫背的。
  • 17、传说革命者涌进工厂里散发传单,这事弄得满城风雨
  • 18、这事早就闹得满城风雨了,你怎么还蒙在鼓里呢?
  • 19、那桩惊人的事情已经是满城风雨
  • 20、如此一件小事,为何闹得满城风雨
满城风雨

©2024 hgcha.com 汉语查 苏ICP备2022042793号 邮箱: hgchacom#163.com

本站字典、词典、成语等汉语国学数据仅供参考,最终以新华字典、汉语词典、成语词典等书籍为准