句群造句
10字左右
- 1、也有时段小于句群。
- 2、这是段大于句群的情况。
- 3、这一段文字有三个句群。
- 4、句群和段不是一个范畴的概念。
- 5、但是句群有时也和文章的段重合。
- 6、全译单位有词、短语、小句、复句和句群。
- 7、句群的组合方式与复句的构成相似。
- 8、句群是语法概念。
- 9、日语转折句群的语用分析
- 10、这是由复句转换成句群造成的。
20字左右
- 1、句法部分包括句法结构、单句、复句、句群。
- 2、句群是由句子组合而成的,一个句群至少包括两个句子。
- 3、第二部分为句群,句群部分也为每题一问,每问设四个选项。
- 4、思维方式对英汉长句及句群翻译的影响
- 5、上述例句都是两个句子的组合,可以构成句群。
- 6、句群中句与句之间的组合方式基本和复句相同。
- 7、广义的语汇,不仅指词、短语的总汇,还包括句子、句群。
- 8、这是一句群,也恰好是一个段落落比句群大。
- 9、这是一句组,也恰好是一个段落落比句群大。
- 10、上述例句都只包含一个句子,无法构成句群。
30字左右
- 1、通过分析可知,意外类篇章连接成分在篇章中主要是位于句首连接分句、句子、句群。
- 2、复句和句群之间大多可以转换,并有着不同的主观视点和不同的心理特征。
- 3、复沓,又叫重章、重言、复辞、重复,是重复使用同一词语、句子或句群。
- 4、概念一般用词或词组来表述,而定义一般用句子或句群来表述。
- 5、复句中的分句间和句群中的句子间,在结构关系上总的讲是一致的。
60字左右
- 1、由于英语定语从句在不同的语境中可表达不同的概念,起着不同的功用,译者常须根据句间句群间的逻辑语义关系与汉语规范重构汉语译文。
词语解释
句群[ jù qún ]
1.前后衔接连贯有一个明晰的中心意思的一组句子