偏偏
词语解释
偏偏[ piān piān ]
1.用在动词前面,表示动作、行为或事情的发生,跟愿望、预料或常理相反,含有“凑巧”、“恰恰”的意思
例 我想急于找到他,偏偏找不到。
英 just;
2.用在动词前面,表示故意跟某种情况相反
例 大家叫他不要这样说了,他偏偏要说。
英 against;
3.用在句首或句中,限制事物的范围,兼有不满的口气,相当于“仅仅”、“单单”、“只有”
例 为什么偏偏我们厂没有长工资。
英 only;
引证解释
1.副词。表示故意跟客观要求或客观情况相反
引 《再生缘》第二一回:“太后偏偏自要吞,倘有一些差失处,说不得,严刑立斩酈词林。”
引 闻一多 《愈战愈强》:“你无非是要我败,我偏偏不败。”
2.副词。表示事实恰巧与主观愿望相反
引 峻青 《黎明的河边·变天》:“越是盼望着天黑,天却偏偏比往日更长。”
3.副词。表示范围。独;单单
引 汪敬熙 《一个勤学的学生》:“他看见许多同学都取了,榜上偏偏独没有他自己的名儿。”
国语辞典
1.与事实或愿望相反
引 《文明小史·第二〇回》:“偏偏你们要走了,我的事又无指望了。”
2.单单、只有
引 《文明小史·第一回》:“不上半年,偏偏出了这个缺,题本上去,又蒙圣上洪恩,著他补授。”
网络解释
1.偏偏
释 偏偏:词语释义
释 偏偏:李蕙敏演唱的歌曲
释 偏偏:廖俊涛演唱的歌曲
释 偏偏:魏枫演唱歌曲
释 偏偏:郭美美演唱歌曲
2.偏偏 (词语释义)
释 偏偏,用在动词前面,表示动作、行为或事情的发生,跟愿望、预料或常理相反,含有“凑巧”、“恰恰”的意思。
英语翻译 (indicates that sth turns out just the opposite of what one would wish) unfortunately, as it happened, (indicates that sth is the opposite of what would be normal or reasonable) stubbornly, contrarily, against reason, (indicates that sb or a group is singled out) precisely, only, of all people
法语翻译 délibérément
德语翻译 überraschenderweise (Adv), ausgerechnet
相关汉字
近音词、同音词
词语组词
相关词语
- piān pì偏僻
- piān chā偏差
- piān xiàng偏向
- piān jiàn偏见
- piān zhòng偏重
- piān tǎn偏袒
- piān ài偏爱
- piān xīn偏心
- piān pō偏颇
- piān xié偏斜
- pō piān颇偏
- jiū piān纠偏
- xī piān西偏
- jiù piān捄偏
- xiǎo piān小偏
- kū piān枯偏
- yī piān一偏
- dǎng piān党偏
- dōng piān东偏
- qí piān奇偏
偏偏造句
- 1、他明明是个人面兽心的伪君子,却偏偏有些人甘愿受骗。
- 2、明明只能跑二垒的安打,他偏偏要冲三垒,过犹不及,当然被刺杀出局。
- 3、真所谓祸不单行,他不小心跌了一跤,偏偏正巧摔到前面的大水坑里。
- 4、我们原本计划今天要去郊游,然而天公不作美,偏偏下起了小雨。
- 5、他本来是一个很高明的司机,却偏偏在人烟稀少、道路平垣的地方出了事故,这真是所谓“骑驴觅驴”。
- 6、他自己有妻有子,很可以撒开手的,却偏偏惺惺作态。
- 7、他这人好卖弄小聪明,没想到偏偏在这种事情上赔了夫人又折兵。
- 8、这明明不是你的错,你偏偏要李代桃僵,何苦呢?
- 9、南郭先生本事不济,却又偏偏要滥竽充数。
- 10、天下着的白雪,宛如银装素裹在空中偏偏起舞身的仙女。
- 11、吸烟有害身体健康,尽人皆知,但他却偏偏不听人劝告,烟瘾特别大。
- 12、一阵阵微风吹过,牡丹花像美丽的仙女,在风中偏偏起舞,展示着它那美丽的舞姿,给春天添上了一幅美丽的画卷。
- 13、好不容易来泰山玩,偏偏遇上连天雨,真扫兴。
- 14、天下着的白雪,宛如在空中偏偏起舞身着白装的舞蹈家。
- 15、经过讨论,问题都解决了,他却偏偏还要钻牛角尖。
- 16、他偏偏在拔河比赛中肚子疼,使得班级输得一塌糊涂。
- 17、有时候我很想知道你是时刻惦记着我的,可以为我一句话而赴汤蹈火。但偏偏你不是你,我不是我。
- 18、秋天到了,一片片银杏树叶如同一只只蝴蝶从树上纵身一跃,然后偏偏起舞。
- 19、这样一个狗彘不若的王爷,杜甫却偏偏对他怀念不已,并假借人民之口而加以歌颂。
- 20、偌长偌大个黄浦江,偏偏在这里翻船。