当前位置: 汉语查 成语 魂不附体的意思
hún

魂不附体



成语拼音 hún bù fù tǐ

成语注音 ㄏㄨㄣˊ ㄅㄨˋ ㄈㄨˋ ㄊ一ˇ

成语简拼 HBFT

成语五笔 FGBW

成语解释 魂:灵魂;魂魄。
迷信的人认为人魂魄一离体;
就失去知觉;无法行动。
形容受到极大的惊吓;恐惧万分。
有时也形容受到极大的诱惑;不能自主。

成语出处 元 乔吉《金钱记》第一折:“一个好女子也,生得十分大有颜色,使小生魂不附体。”

成语正音 “附”,不能读作“fǔ”。

成语辨形 “魂”,不能写作“魄”。

成语辨析 魂不附体和“魂飞魄散”;
都有“魂魄离体”的意思;都常形容惊恐万状。
不同在于:①魂不附体可用来强调不能自主;“魂飞魄散”可用来强调不知如何是好。
②魂不附体还能形容受到极大刺激;
神经、行动失常;“魂飞魄散”不能。

成语繁体 魂不附體

近义成语 失魂落魄魂飞天外魂飞魄散六神无主魂不守舍心惊胆落丧魂失魄丢魂失魄心惊胆战丧魂落魄魂不着体胆颤心惊慌慌张张魂不负体

反义成语 无动于衷神态自若、 悠闲自得、 心安神泰悠然自得

感情色彩 魂不附体是贬义词。

成语用法 主谓式;
作谓语、状语、补语;形容受刺激而失去常态。

成语造句 承惊觉,不见诏书,魂不附体,手脚慌乱。(明 罗贯中《三国演义》第二十回) 更多造句>>>

使用场景 形容十分可怕形容一个人很慌张形容社会诱惑形容震惊害怕形容唯美形容一个人很恐怖形容胆怯形容夜间繁华形容画面恐怖形容让人害怕

成语谜语 落魄


英语翻译 be frightened out of one's wits

日语翻译 びっくり仰天(ぎょうてん)する,肝(きも)をっぶす

法语翻译 mort de frayeur(terrifié)

德语翻译 vor Schreck auβer sich sein(vor Schreck die Fassung verloren haben)

俄语翻译 душа не на мéсте

相关汉字

成语组词

相关成语

魂不附体造句

  • 1、一个彪形大汉居然被一只小老鼠吓得魂不附体,连喊救命,岂不可笑?
  • 2、这个打击让他完全崩溃了,经常魂不附体地坐着发呆。
  • 3、突然发生地震,天摇地动的,每个人都吓得魂不附体
  • 4、经过这件事的打击后,原来是生龙活虎的他,现在却一副魂不附体的样子,判若两人。
  • 5、看见他那魂不附体的样子,家人都急得像热锅上的蚂蚁。
  • 6、小明最胆小了,常被树的影子吓得魂不附体
  • 7、他自从经商失败后,就经常在家附近魂不附体地四处閒逛。
  • 8、承惊觉,不见诏书,魂不附体,手脚慌乱。
  • 9、狼狈逃窜的匪徒风声鹤唳,草木皆兵,吓得魂不附体
  • 10、土匪一看头领死了,个个吓得魂不附体,只顾逃命去了。
  • 11、他自从经商失败后,就经常在家附近魂不附体地四处闲逛。
  • 12、世贸大厦的倒塌吓得他魂不附体
  • 13、凌晨那突如其来的一声尖叫把我给吓得魂不附体
  • 14、砰砰一阵敲门声把我们吓得魂不附体
  • 15、爆炸发生时,他吓得魂不附体
  • 16、这家伙吓得魂不附体,赶紧跑了。
  • 17、听到这话,把他吓得魂不附体,全身颤抖。
  • 18、她被吓得魂不附体,惊慌地跑了。
  • 19、狈逃窜的匪徒风声鹤唳,草木皆兵”,吓得魂不附体
  • 20、小巷里突然窜出来一只恶狗,把毫无准备的我吓得魂不附体
魂不附体

©2024 hgcha.com 汉语查 苏ICP备2022042793号 邮箱: hgchacom#163.com

本站字典、词典、成语等汉语国学数据仅供参考,最终以新华字典、汉语词典、成语词典等书籍为准